بعد از سرقت قطار یک مامور بیمه و یک قمارباز مامور میشن که این سرقت را پیدا کنن که در نزدیکی مرز مکزیک .....
ترجمه ی عنوان فیلم به فارسی غلط هست. ترجمه ی صحیح اینه: خدا می بخشد، من نمی بخشم.
هیجانش کم بود . امتیازم 6
لطفاً یه نفر که متوجه شده، به من هم توضیح بده چرا اسم فیلم رو گذاشتن اگه خدا ببخشه من نمی بخشم ؟\n\nکارگردان، این اسم رو از کدوم دیالوگ یا از کدوم صحنه ی فیلم انتخاب کرده؟
کمدی دهه 50-60\nواسه ما بود..\nکل این فیلمای اسپنسر ماس ماس :))
حرف نداری اونم با دوبلورهای باحال
خدا بیامرزه باد اسپنسر رو خیلی فیلماش خاطره انگیز هستن
دیدگاه کاربران
ارسال دیدگاه